搜题
首页
>
文才
>
甘肃开放大学 翻译理论与实践
问题 更新时间2023/4/3 12:59:00
单词cane 在英国的意思是()
A.
手杖
B.
藤的总称
C.
蛇
D.
仙鹤
答案
登录
注册
手杖
出自:
文才
>>
甘肃开放大学 翻译理论与实践
王老师:
19139051760
(拨打)
复制微信
第1题
在翻译时,译者要使用词典,下列哪个选项不属于词典使用的误区? A. 偏爱袖珍词典或电子词典 B. 只认一本词典只看一条或前面几条释义 C. 生搬词义,不作变通 D. 有疑难多查几本词典
点击查看答案
第2题
目前翻译界普遍接受的“忠实”与“通顺”(张培基等,1980)。所谓“信”和“忠实”的意思是: A. 要求译文必须符合原意,不得有任何篡改。 B. 译者要相信自己。 C. 译者可以根据文本的需要进行再创造。
点击查看答案
第3题
文本是具有( )和( )的语义单位,是在一定语境中人们交际的过程和产物。 A. 符号,环境 B. 环境,功能 C. 功能,意义 D. 功能,产物
点击查看答案
第4题
汉译英的标准是意义( )和功能( )。 A. 相似,相符 B. 相似,相似 C. 相符,相符 D. 相符,相似
点击查看答案
负责人:王老师
19139051760
(拨打)
圆梦题库移动版 ICP证:
豫ICP备11005330号-1